Il colore del suo viso é cera Cera che carezza il mio viso in un istante di passione E si volge verso il sole per accarezzarmi. Il colore del suo cuore é avorio Avorio che oscura ogni altra cosa che lo circonda Attira tutta la luce e tutto il calore. Pierrot dei miei desideri Dai sorrisi accattivanti ed immensi I tuoi sguardi ipnotici mi spogliano Mi rivesto del tuo indimenticabile profumo Tra una foresta d’immagini Mentre comincia il tuo canto e la tua danza. Il volo che ingaggi mi trascina Sulle ali trasparenti e leggere dell’etere Come in una fiaba senza rimpianti. L’energia si materializza in un cerchio E tu sei il centro di questo magnifico sentimento Dove la volontà puo’ essere magia che incanta. Pierrot dei miei pensieri É per amore che ti guardo ogni giorno É per affetto che i miei baci ti cullano Quando ancora l’alba copre i tuoi occhi E le ombre colorano il tuo corpo Che si muove nel silenzio dei nostri sogni e delle nostre speranze.
La couleur de son visage est de la cire Cire qui caresse mon visage en un instant de passion Et se tourne vers le soleil pour me caresser. La couleur de son cœur est ivoire Ivoire qui obscurci tout ce qui l'entoure Il attire toute la lumière et toute la chaleur. Pierrot de mes désirs Avec des sourires captivants et immenses Tes regards hypnotique me dépouille Je m’habille de ton parfum inoubliable Dans une forêt d'images Lorsque commence ton chant et ta danse ... Le vol que tu entreprends me traîne Sur les ailes transparentes et légères de l'éther Comme dans un conte de fée sans regrets. L'énergie se matérialise en un cercle Et tu es le centre de ce sentiment magnifique Où la volonté peut être la magie qui enchante. Pierrot de mes pensées C'est avec amour que je te regarde tous les jours C'est avec affection que mes baisers te bercent Quand l'aube couvre encore tes yeux Et les ombres colorent ton corps Qui bouge dans le silence de nos rêves et de nos espoirs.